Saturday, 3 November 2012

the GazettE - Miseinen 未成年

University has been really crazy, as shown by my total inactivity on this blog. There were so many good songs being released that I wanted to post about but my work is piling way over my head. Amidst all the tension and stress that I am feeling, the people who pulled me through, my friends and family, I thank you from the bottom of my heart. Without you all, maybe I would have given up a long time ago.
Miseinen, not of age, a minor. Despite turning 21 a month ago, I feel that I still have a lot of growing up to do. Voted as the number one fan-favorite song of the GazettE a while back, this song really tugged at my heart strings. I don't want to forget myself, I want to be as I am.

がむしゃらに何かを探してた 躓いてもいいから前に
馬鹿げてるのは分かってる、ただ後悔せぬよう走るのさ
信頼できるのは自分だけで、仲間なんていらなかった
何もかもに向けた刃 思春の羽は脆く儚い
強くなりたい 一人で生きる強さを
本当は裏切られるのが怖いだけ
逃げてばかりじゃ何一つ変わらないと
分かってるのに変われぬ僕がいる
誇らしげにかざしてた 孤独というプライドは
役に立たぬ理想へと逃げるための羽だった
誇らしげにかざしてた 自己主張という「RIOT」
この光の向こうには 自由などなかったんだ
Teenage Bluely Days
荒れていた毎日に溺れてたんだ
気付いたら孤独背負ってた
辛かった。本当は一人なんてね
望んで無かったんだ

強がってばかりじゃ本当の顔忘れちゃうから
たまに力抜いて誰かに頼ることも大事です
傷ついて・・・泣きたい時は大空に向かって大声で叫んでみて
私が私を忘れないように、私のままでいれるように。
こんな弱い僕のために背中押してくれた
父や母や仲間の励ます声が僕に光くれました
誇らしげにかざしてた 孤独と思春傷
役に立たぬ理想へと逃げるための羽だった
青く晴れたあの空に自由があるとするなら
この誇り高き羽が千切れても構わない
僕は走り出してた がむしゃらに空を目掛けて
羽を広げ飛び立った落下点は「自由」なのだと
素晴らしき家族を持ち、素晴らしき仲間を持った
最高の日々だった、生まれ変わったらまた逢おう・・・
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

gamushara ni nani ka wo sagashiteta tsumaduitemo ii kara mae ni
bakageteru no wa wakatteru, tada koukai senu you hashiru no sa
shinrai dekiru no wa jibun dake de, nakama nante iranakatta
nanimo kamo ni muketa yaiba shishun no hane wa moroku hakanai
tsuyoku naritai hitori de ikiru tsuyosa wo
hontou wa uragirareru no ga kowai dake
nigete bakari jya nani hitotsu kawaranai to
wakatteru no ni kawararenu boku ga iru
hokorashige ni kazashiteta kodoku toiu puraido wa
yaku ni tatanu risou e to nigeru tame no hane datta
hokorashige ni kazashiteta jikoshuchou toiu [RIOT]
kono hikari no mukou ni wa jiyuu nado nakattanda
Oh yeah
areteita mainichi ni oboretetanda
kiduitara kodoku seotteta
tsurakatta. hontou wa hitori nante ne
nozonde nakattanda

tsuyogatte bakari jya hontou no kao wasurechau kara
tama ni chikara nuite dare ka ni tayoru koto mo daiji desu
kizutsuite... nakitai toki wa oozora ni mukatte oogoe de sakendemite
I don't want to forget myself, I want to be as I am
konna yowai boku no tame ni senaka oshite kureta
chichi ya haha ya nakama no hagemasu koe ga boku ni hikari kuremashita
hokorashigeni kazashiteta kodoku to shishun no kizu wa
yaku ni tatanu risou e to nigeru tame no hane datta
aoku hareta ao no sora ni jiyuu ga aru to suru nara
kono hokori takaki hane ga chigiretemo kamawanai
boku wa hashiri dashiteta gamushara ni sora wo megakete
hane wo hiroge tobitatta rakkaten wa [jiyuu] nanoda to
subarashiki kazoku wo mochi, subarashiki nakama wo motta
saikou no hibi datta, umarekawattara mata aou...
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
I was recklessly searching for something, it doesn't matter if I stumble, I must press on
I know I look foolish but I just want to keep running without regrets
The only one I can depend on is myself, I didn't need anyone else
My pubescent wings were like a blade that pointed at everything yet they were brittle and fleeting
I want to be stronger, strong enough to be able to live on my own
In reality, I was just afraid of betrayal
Nothing will change if I keep running away
my unchanged self knew this all too well
I held it up proudly, this pride called "solitude"
It was just a pair of wings for me to escape to useless ideals
I held it up proudly, a RIOT called self-assertion
There is no freedom at the end of this light
Oh yeah
I drowned in the days of my unstable temper
When I finally realized, I was all alone
It was painful. Being alone...
was something I never wished for

If you keep acting tough, you will eventually forget your true self
Sometimes its important to take a step back and rely on others too
Getting hurt.... when you feel like crying, face the sky and scream it out
I don't want to forget myself, I want to be as I am
The encouraging voices of my family and friends pushed my weak self on
and shone light into my life
I held it up proudly, my loneliness and my scars from growing up
They were just wings for me to escape to useless ideals
If freedom was in those clear blue skies
I don't mind even if my prideful wings get shredded
I broke into a run, recklessly aiming for the sky
Spreading my wings, I leapt. Telling myself my landing point will be "freedom"
Having a wonderful family, having wonderful friends
Those days were the best, if we were to be reborn, let's meet again...








Sunday, 2 September 2012

The GazettE - Ibitsu 歪

University life is so busy. I finally got a chance to listen to The GazettE's newest album DIVISION. This song ibitsu is one of the two cover songs with their own music videos.

Ibitsu can be translated as distorted, irregular or even warped. Sounds like what The GazettE will write about. I find the lyrics to this song to be extremely descriptive and it really fleshes out its own world as you listen to it. This is the "world-view" of the song that The GazettE so often talks about.

Sometimes when you sit down and start thinking about yourself. Your contradictions and maybe even how the world has degenerated over time. Of course, you shouldn't be so pessimistic all the time but when you do decide to think about such things, ibitsu is a good song to listen to.

Small translator note: both imagination and creation are read as "souzou" in Japanese. 

歪みよこのまま何処へ
Do you take me away?

無意味に刻む時に目を閉じ
空回る本能を見た
欲しがる五感が蜜を啜り
苦も楽も抜け殻のようで

鮮やか過ぎた理想に崩れて瓦礫の海へ

そこに転がる自分に気付く
欲に溺れ戻れない
見上げれば満ち過ぎていた時
この空は濁り果てていた

瓦礫に咲いた花も枯れてしまうね

この目を離せばいつか消えて行く
歪んでゆく景色が俺を笑うよ

まだ見ぬ未来 そこに在るのは 「創造」 の成れの果てか?

衰退したまま 何も出来ずに
奇形な現実を泳ぐ
流れに任せ右に倣えば
濁る空も澄んで見えるか?

鮮やか過ぎた理想に崩れて瓦礫の海へ

目の前に映る触れられぬ思い
いつの間にか心は矛盾で濡れていた

この目を離せばいつか消えて行く
僅かなその 「想像」 もやがて無に落ちる
時が満ちてゆく
ただ 歪んだまま。。。

まだ見ぬ未来 そこに在るのは 「創造」 の成れの果てか?

それとも俺の矛盾か?
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

yugami yo kono mama doko e
Do you take me away?

muimi ni kizamu toki ni me wo toji
karamawaru honnou wo mita
hoshigaru gokan ga mitsu wo susuri
ku mo raku mo nukegara no you de

azayaka sugita risou ni kuzurete gareki no umi e

soko ni korogaru jibun ni kiduku
yoku ni obore modorenai
miagereba michisugiteita toki
kono sora wa nigori hateteita

gareki ni saita hana mo karete shimau ne

kono me wo hanaseba itsu ka kieteyuku
yugandeyuku keshiki ga ore wo warau yo

mada minu mirai soko ni aru no wa "souzou" no nare no hate ka?

suitai shita mama nani mo dekizu ni
kikei na genjitsu wo oyogu
nagare ni makase migi ni naraeba
nigoru sora mo sunde mieru ka?

azayaka sugita risou ni kuzurete gareki no umi e

me no mae ni utsuru furerarenu omoi
itsu no ma ni ka kokoro wa mujyun ni nureteita

kono me wo hanaseba itsu ka kieteyuku
wazuka na sono "souzou" mo yagate mu ni ochiru
toki ga michiteyuku
tada yuganda mama...

mada minu mirai soko ni aru no wa "souzou" no nare no hate ka?

sore tomo ore no mujyun ka?
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Where does the distortion continue?
Do you take me away?

I close my eyes to the meaningless engraving of time
Staring at my fruitless primal instincts
The five senses I yearned for are sipping honey
treating pain and pleasure like discarded husks

Led by an overly-vibrant ideal, I crumbled into a sea of rubble

Realizing that I was the one tumbling over
drowning in desire I cannot return
Looking up I remembered the time when I was fulfilled
the skies became cloudy and impure

Even a flower that bloomed in rubble will one day wither

If I take my eyes off, it will one day disappear
The distorting scenery is laughing at me

A future still unseen, what is over there is just the mere shadow of what was "creation"?

I am unable to do anything as I stay degenerated
Swimming in this deformed reality
Going with the flow and imitating others
Do you see the impure skies clearing?

Led by an overly-vibrant ideal, I crumbled into a sea of rubble

This thought reflected in my eyes is untouchable
Without realizing it, my heart was already drenched by contradictions

If I take my eyes off, it will one day disappear
Even this mere fragment of "imagination" remaining will eventually fall into nothingness
Time is running out
as everything stays distorted...

A future still unseen, what is over there is just the mere shadow of what was "creation"?

Or are they the contradictions in me?



Monday, 6 August 2012

Unite - Misawa Sachika 三澤紗千香

The second ending song for Accel World is sung by misawa sachika who is kuroyuki hime's voice actress in the anime. The guitar riffs are surprisingly addictive and the ending animation was really cute, accurately portraying hime's feelings towards haruyuki.
The lyrics are pretty simple and talks about how hime has changed after she met haruyuki. How she broke out of her shell and actually regained motivation to try for her goal of beating the Brain Burst program again.

伸ばした手は理想と遠く
扇ぎながら何も掴めないまま

探し求めていた答えを
置き去りにして見ない振りをしていた

一人きりだった私は
未来の意味を間違えていた
否定しても

君の腕は暖かいよ
全部 本当の愛 本当の優しさだから
君の意志に焦がれるのも
全部 本当の想い 本当の強さだから
この気持ちを伝えたい

望んだものが大きな程
遠回りに感じてしまうだろう

世界のエントランスはいつも
気分次第で良くも悪くもなる

孤独を知って私は
運命と向き合えたんだ
隠しても

君の涙
生きている証
私も同じ涙を流している

君の笑顔
鮮やかな景色
私も同じように笑いたいよ
この気持ちを届けたい

心ない言葉で夢を笑われても
長い闇に遮られても
一度光を覚え 信じ続けていたら
諦め切れない筈なんだ

君の中の素直さに打たれて
前に進んで行く事 決めたんだ

君の腕は暖かいよ
全部 本当の愛 本当の優しさだから
君の意志に焦がれるのも
全部 本当の想い 本当の強さだから
この気持ちを伝えたい
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

nobashita te wa risou to tooku
aogi nagara nani mo tsukamenai mama


sagashi motomete ita kotae wo
okizari ni shite minai furi wo shiteita


hitori kiri datta watashi wa
mirai no imi wo machigaeteita
hitei shitemo


kimi no ude wa atatakai yo
zenbu hontou no ai hontou no yasashisa dakara 
kimi no ishi ni kogareru no mo
zenbu hontou no omoi hontou no tsuyosa dakara
kono kimochi wo tsutaetai


nozonda mono ga ookina hodo
toomawari ni kanjite shimau darou


sekai no entoransu wa itsumo
kibun shidai de yokumo warukumo naru

kodoku wo shitte watashi wa
unmei to mukiaetanda
kakushitemo

kimi no namida
ikiteiru akashi
watashi mo onaji namida wo nagashiteiru

kimi no egao
azayaka na keshiki
watashi mo onaji you ni waraitai yo
kono kimochi wo todoketai

kokoro nai kotoba de yume wo warawaretemo
nagai yami ni saegi raretemo
ichido hikari wo oboe shinji tsuzukete itara
akirame kirenai hazu nanda

kimi no naka no sunao sa ni utarete
mae ni susundeyuku koto kimetanda


kimi no ude wa atatakai yo

zenbu hontou no ai hontou no yasashisa dakara 
kimi no ishi ni kogareru no mo

zenbu hontou no omoi hontou no tsuyosa dakara

kono kimochi wo tsutaetai
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

The hand I stretched out was far from ideal
I couldn't grab anything as I continued to fan myself


The answer that I was looking for
I left it and pretended not to see it

I was always alone
Even if I deny it,
My definition of a future was mistaken


Your hand is really warm
because it is made of real love and kindness
The reason I fell in love with your will
is that it is made of real thoughts and strength
I wanted to convey this feeling


The larger your object of desire
The larger the roundabout you feel you are taking


The entrance to the world
can be good or bad depending on your mood

Knowing loneliness,
even if I tried to hide it,
I tried to come to terms with destiny

Your tears
are proof that you are alive
I too, shed the same tears

Your smile
is a vibrant scenery
I want to smile like you too
I wanted to convey this feeling

Even if others mock your dream with heartless words
Even if a long stretching darkness obstructs you
Once you see light and continue beliving
then you will never really give up

I was touched by the honesty in you
and decided to move forward again


Your hand is really warm

because it is made of real love and kindness

The reason I fell in love with your will

is that it is made of real thoughts and strength

I wanted to convey this feeling



ALTIMA - Burst The Gravity

The song this time is the second opening for Accel World. I fell in love with this song just from hearing the first phrase. I guess I really like female vocals and especially if they throw in a male rapper reminiscent of the band High and Mighty Color. The english in this song isn't too bad too and the song in general is really catchy.
Anime-wise, Accel World has really moved on. From introducing the Brain Burst system, now we are seeing how people change from using the system. How human beings change when they are given power over others. Are all human beings ugly deep in the inside? Exploring all these while giving us really flashy combat scenes at the same time.

果てしない空を往く 見えない翼が導く
遥か彼方、僕らが待つ まだ見ぬ未来へと・・・

Want some faster life? (Oh yeah yeah!!)
Giga faster speed? (Oh yeah yeah!!)
Tera faster stage? (Oh yeah yeah!!)
Now you tell me where you wanna go (Accel World!!)

Always 醒めきってた 速すぎる Day and Night
透明な闇に囲まれ 誰も似た綱(わ)の中で It was the day i found

Found you あの日の風
揺れ動いた Passion
And all of my past 全てキミに会うための Process だったね
Around you go slow

Slowly open up my eyes within the blackness
The battle field, check the squeal of wheel
彼方から聞こえる予感に 鼓動奮わせて居たいから
The beats overwrite my whole life

It's unlimited. It's unlimited. If I can believe myself again
光の中 目覚めていく 信じてくれたキミとなら
Never let it go, Never lose my way ここで生まれ変わる景色
傷さえいま誇りになる だからキミと Burst The Gravity

Giga speed of circuit so integrated, But now it's "Mayday Mayday"
Against the crisis I go what a what a what a hell is my reality.
But I got no anxiety hey Incarnation
I'll show you at the battle field

Weakness 強がること 慣れすぎていつか
Forget how to cry 心の Piece 欠けたままで過ごした Afraid to be a brave

Braveness 弱さを知る Yeah that was me
キミが今輝く But now i see
So beautiful sight 真っ直ぐに見上げた空 希望を繋いで
My feeling glows more and more

More and more I wanna see the meaning of the world
The battle field, Check the squeal of wheel
負けられないよ、もう誰にも 貫きたいものがあるから
The beats overwrite my whole life

Wanna be with you. Wanna be with you.
Wanna be the one makes you feel alright.
交わした手を、離さないで いつか飛び立つ日が来ても
Wanna tell you just how much I love you 運命に立ち向かうから
絆よりも強く深く 溶き合ってく Burst The Gravity

The stage is moving to Twilight. Look at the skyline it's full of feel
The love incarnated in an unlimited power
My heart runs around. Wind is passing the silent sound
Now that i got to go. Gotta make it fast to touch the sky

果てしない空を往く まだ見ぬ未来を目指して
覚えていて、胸の痛み 重なるほど、強く想う

It's unlimited. It's unlimited
If I can believe myself again Oh yes, you can
光の中 目覚めていく 信じてくれたキミとなら Hey hey
Never let it go, Never lose my way ここで生まれ変わる景色 Majestic light
傷さえいま誇りになる だからキミと二人
溶け合ってく Burst The Gravity
Burst The Gravity

Want some faster life? (Oh yeah yeah!!)
Giga faster speed? (Oh yeah yeah!!)
Tera faster stage? (Oh yeah yeah!!)
Now tell me where you wanna go (Accel World!!)
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

hateshinai sora wo yuku mienai tsubasa ga michibiku
haruka kanata, bokura ga matsu mada minu mirai e to...

Want some faster life? (Oh yeah yeah!!)
Giga faster speed? (Oh yeah yeah!!)
Tera faster stage? (Oh yeah yeah!!)
Now you tell me where you wanna go (Accel World!!)

Always same kitteta hayasugiru Day and Night
toumei na yami ni kakomare daremo nita wa no naka de It was the day i found

Found you ano hi no kaze
yure ugoita Passion
And all of my past subete kimi ni au tame no Process datta ne
Around you go slow

Slowly open up my eyes within the blackness
The battle field, check the squeal of wheel
kanata kara kikoeru yokan ni kodou furuwasete itai kara
The beats overwrite my whole life

It's unlimited. It's unlimited. If I can believe myself again
hikari no naka mezamete iku shinjite kureta kimi to nara
Never let it go, Never lose my way koko de umarekawaru keshiki
kizu sae ima hokori ni naru dakara kimi to Burst The Gravity

Giga speed of circuit so integrated, But now it's "Mayday Mayday"
Against the crisis I go what a what a what a hell is my reality.
But I got no anxiety hey Incarnation
I'll show you at the battle field

Weakness tsuyogaru koto naresugite itsuka
Forget how to cry kokoro no Piece kaketa mama de sugoshita Afraid to be a brave

Braveness yowasa wo shiru Yeah that was me
kimi ga ima kagayaku But now i see
So beautiful sight massugu ni miageta sora kibou wo tsunaide
My feeling glows more and more

More and more I wanna see the meaning of the world
The battle field, Check the squeal of wheel
makerarenai yo, mou dare ni mo tsuranuki tai mono ga aru kara
The beats overwrite my whole life

Wanna be with you. Wanna be with you.
Wanna be the one makes you feel alright.
kawashita te wo, hanasanaide itsuka tobitatsu hi ga kitemo
Wanna tell you just how much I love you unmei ni tachimukau kara
kizuna yorimo tsuyoku fukaku toki atteku Burst The Gravity


The stage is moving to Twilight. Look at the skyline it's full of feel
The love incarnated in an unlimited power
My heart runs around. Wind is passing the silent sound
Now that i got to go. Gotta make it fast to touch the sky


hate shinai sora wo yuku mada minu mirai wo mezashite
oboete ite, mune no itami kasanaru hodo, tsuyoku omou

It's unlimited. It's unlimited
If I can believe myself again Oh yes, you can
hikari no naka mezamete iku shinjite kureta kimi to nara Hey hey
Never let it go, Never lose my way koko de umarekawaru keshiki Majestic light
kizu sae ima hokori ni naru dakara kimi to futari
toke atteku Burst The Gravity
Burst The Gravity


Want some faster life? (Oh yeah yeah!!)
Giga faster speed? (Oh yeah yeah!!)
Tera faster stage? (Oh yeah yeah!!)
Now tell me where you wanna go (Accel World!!)
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Invisible wings lead me towards the endless sky
We wait in the distance for a future still unknown

Want some faster life? (Oh yeah yeah!!)
Giga faster speed? (Oh yeah yeah!!)
Tera faster stage? (Oh yeah yeah!!)
Now you tell me where you wanna go (Accel World!!)

Always wide awake Day and Night pass by too fast
Surrounded by a clear darkness, Everyone is trapped in a similar net It was the day i found

Found you the wind from that day
Passion stirs into motion
And all of my past was a Process to meet you
Around you go slow

Slowly open up my eyes within the blackness
The battle field, check the squeal of wheel
A premonition I heard from the distance I want to keep this raging pulsation
The beats overwrite my whole life

It's unlimited. It's unlimited. If I can believe myself again
Awaking in the light, if it's with you who believed in me
Never let it go, Never lose my way the scenery will be reborn here
Now, even the scars have become my pride and that is why I will  Burst The Gravity with you

Giga speed of circuit so integrated, But now it's "Mayday Mayday"
Against the crisis I go what a what a what a hell is my reality.
But I got no anxiety hey Incarnation
I'll show you at the battle field

Weakness: to act tough, if you get too used to it then
One day you will Forget how to cry. You will live with your heart in pieces, Afraid to be a brave

Braveness: knowing weakness Yeah that was me
You are shining But now i see
So beautiful sight look straight up at the sky and connect your hopes

My feeling glows more and more

More and more I wanna see the meaning of the world
The battle field, Check the squeal of wheel
I can no longer lose to anyone because I have something I want to exceed
The beats overwrite my whole life

Wanna be with you. Wanna be with you.
Wanna be the one makes you feel alright.
Don't let go of this hand even if a day comes for you to take flight
Wanna tell you just how much I love you I will stand up to destiny
Stronger and deeper than even bonds, melding together Burst The Gravity


The stage is moving to Twilight. Look at the skyline it's full of feel
The love incarnated in an unlimited power
My heart runs around. Wind is passing the silent sound
Now that i got to go. Gotta make it fast to touch the sky


Towards the endless sky, aiming for a future still unknown
Remember this pain in your chest, your feelings so strong they overlap

It's unlimited. It's unlimited
If I can believe myself again Oh yes, you can
Awaken in the light, if it's with you who believed in me Hey hey
Never let it go, Never lose my way The scenery will be reborn here Majestic light
Now, even the scars have become my pride and that is why the two of us
will meld together Burst The Gravity
Burst The Gravity


Want some faster life? (Oh yeah yeah!!)
Giga faster speed? (Oh yeah yeah!!)
Tera faster stage? (Oh yeah yeah!!)
Now tell me where you wanna go (Accel World!!)







Sunday, 5 August 2012

Lack of posts

Hi. I'm about to start university soon and as such I have been pretty busy as of late. The frequency of my posts will definitely drop but I will try to post whenever I have the time to. Thanks for your patience.

Sunday, 1 July 2012

飛蘭 Faylan - Kimi to ita hibi 君といた日々

While watching today's episode of Gundam Age, a new insert song played. It was Faylan's voice and the song sounded really familiar and then it hit me. It was a song included in the White Justice single and the lyrics were specifically written for Lu and Kio.
Kimi to ita hibi, the days we spent together. After watching the episode, my head was screaming "LUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUUU!!!!!!!"
Even though we just met, you brought color into my life. Even if I cannot see you again, thank you for teaching me the happiness of living.
My respect for Faylan has once again increased. She writes the lyrics for all her songs and the lyrics for White Jusitce and Kimi to ita hibi were just so spot-on. Not to mention that she has a really awesome voice too. Thank you for enriching my Gundam Age experience.

長いこの道のように 今が続いたらいいな
丘の上で見た景色は 凄惨の日を語っていた
それでも君がいたから 世界は彩られていく
さよならが そこに待っていても
温かい優しさを抱いて・・・

君がもう哀しい想いをしないように
思いきり笑ってみせたんだ
もっと上手に出来たはずなのに
涙は正直だね・・・
生きる喜びを知って「幸せ・・・」と呟いてみた

他愛ない言葉さえも ’美しい’ 響きとなり
奏でる夢限られても 一歩ずつでいい 進んでいこう
命の灯が消える時 宇宙にキセキ降らせるよ
泣かないで 二度と逢えなくても
愛した証は変わらない

いつの日か記憶の中で 少しずつ
薄れていかないように
何度も笑い 笑ってくれた
君に綴る 未来日記
色褪せない刻を歩んで
輝ける明日を生きてほしい

「また来るからね」たとえ次はなくとも
嬉しかったよ 忘れないよ・・・
君と出逢い 希望の意味を知った
愛しい痛みまでも
そう全て教えてくれた
「ありがとう・・・」幸せでした

ありがとう 君といた日々
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

nagai kono michi no youni ima ga tsuzuitara ii na
oka no ue de mita keshiki wa seisan no hi wo katatteita
sore demo kimi ga ita kara sekai wa irodo rarete iku
sayonara ga soko ni matte itemo
atatakai yasashisa wo idaite...

kimi ga mou kanashii omoi wo shinai youni
omoi kiri waratte misetanda
motto jyouzu ni dekita hazu nanoni
namida wa shojiki dane...
ikiru yorokobi wo shitte [shiawase...] to tsubuyaite mita

tawai nai kotoba saemo "utsukushii" hibiki to nari
kanaderu yume kagi raretemo ippo zutsu de ii susunde ikou
inochi no hi ga kieru toki sora ni kiseki furaseru yo
nakanaide nido to aenakutemo
aishita akashi wa kawaranai

itsu no hi ka kioku no naka de sukoshi zutsu
usurete ikanai youni
nando mo warai waratte kureta
kimi ni tsuzuru mirai nikki
iro asenai toki wo ayunde
kagayakeru asu wo ikite hoshii

[mata kuru kara ne] tatoe tsugi wa nakutomo
ureshikatta yo wasurenai yo...
kimi to deai kibou no imi wo shitta
itoshii itami made mo
sou subete oshiete kureta
[arigatou...] shiawase deshita

arigatou kimi to ita hibi
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

It will be great if we can stay like this for as long as this path goes on
The scenery we saw at the top of that hill tells of the sadness to come
Even so, my world started to regain its color because you were there
Even if "Goodbye" is waiting for us
For now, let me just embrace your warm kindness

I put on my very best smile
so that you will not have to experience sadness again
I really wanted it to be better but
these overflowing tears are honest
Finally knowing the joy of living, I whispered that I was happy

Even childish words became beautiful echoes
I know that my dream is short-lived but one step at a time, let me go on with it
When the flame of a life is extinguished, a miracle falls from the skies
Don't cry even if we won't meet again
because the proof that I loved you will never change

May the memories
never fade away
You kept smiling, laughing for me
in this future diary I composed for you

Walking in times that will never fade in color
I want you to live in tomorrow, sparkling

"I will come again" Even if there is no next time
I was really happy and I will never forget...
I learnt the meaning of "Hope" by meeting you
Everything was so lovely, even the pain I felt
You taught me all of these
"Thank You" I was really happy

Thank You for the days we spent together




Saturday, 30 June 2012

AKINO with bless4 - Eve no danpen イヴの断片

Fragments of Eve. This is one of the final insert songs for Aquarion Evol. Performed by AKINO with bless4, this vocal and dance unit has been providing the theme songs for the Aquarion series. Composed by Kanno Yoko of Macross and Ghost in the Shell fame, you can expect a high level masterpiece tailored to the anime and the performing artiste.
Aquarion can be summed up with one word and that is "Love". It is about love transcending time and space, about love overcoming the material and mental planes. It is about undying love as the characters get reincarnated every 12,000 years and yet still fall in love with the same partner. All that with a dash of superhuman powers and giant combining robots and you get Aquarion.
For Aquarion Evol, it felt pretty boring at the start but it started to pick up near the end when many truths about the story surfaced much like the first series. It isn't a must to watch the first series but it is advisable to at least read the legend of Aquarion from the wikipedia page.
Fragments of Eve illustrates the complex emotions felt between the hero and heroine.

君の穢れたイヴの断片を
僕のアダムが千年求める

言葉は試みに意味を捧げて
生まれおちる絶望を奇跡と呼んだ
開いた両腕が 翼になることはない
舞い上がる情熱が 空に届くことはない

谷間にうずく秘密に牙を立て
火傷する暗がりに
明かりを招かなければ


君の穢れたイヴの断片を
僕のアダムが千年求める
見つけて欲しい 見ないで欲しい
守って欲しいと泣き止まない
僕が必要なんだね ツミビト

全てを知って次に生まれても
胸の高鳴りを前にひざまづこう
しびれる奔放を 愛と呼んでもいいか
不実な残響を
涙を愛していいか

リンゴをかじる
神話をそっと齧る
埋めたい空白に
光をかざさなければ

君の穢れたイヴの断片を
僕のアダムが取り乱すから
抱きしめたい 離れたくない
放さないでとささやいて
僕と躓けばいい コイビト

図々しさも 聞きわけなさも
解き放てば音楽
神話の端にしがみついて
禁じられた口づけ交わそう

君の謎めくイヴの断片に
僕のアダムがざわめき止まない
抱きしめたい 離れたくない
放さないでとささやいて
僕と躓けばいい
見つけて欲しい 見ないで欲しい
守って欲しいと泣き止まない
僕が必要なんだね ツミビト
僕に崩れればいい 可愛い人
僕が必要なんだね ツミビト

-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

kimi no kegareta ivu no danpen ni
boku no adamu ga sennen motomeru

kotoba wa kokoromi ni kotoba wo sasage
umareochiru zetsubou wo kiseki to yonda
hiraita ryou ude ga tsubasa ni naru koto wa nai
mai agaru jyounetsu ga sora ni todoku koto wa nai

tanima ni uzuku himitsu ni kiba wo tate
yakedo suru kuragari ni
akari wo maneka nakereba

kimi no kegareta ivu no danpen ni
boku no adamu ga sennen motomeru
mitsukete hoshii minaide hoshii
mamotte hoshii to naki yamanai
boku ga hitsuyou nandane tsumibito

subete wo shitte tsugi ni umaretemo
mune no takanari wo mae ni hizamazukou
shibireru honpou wo ai to yondemo ii ka
fujitsu na zankyou wo
namida wo aishite ii ka

ringo wo kajiru
shinwa wo sotto kajiru
umetai kuuhaku ni
hikari wo kazasa nakereba

kimi no kegareta ivu no danpen wo
boku no adamu ga torimidasu kara
dakishimetai hanaretakunai
hanasanaide to sasayaite
boku to tsumazukeba ii koibito

zuu zuu shisa mo kikiwake nasa mo
tokihanateba ongaku
shinwa no hashi ni shigami tsuite
kinjirareta kuchizuke kawasou

kimi no nazomeku ivu no danpen ni
boku no adamu ga zawameki yamanai
dakishimetai hanaretakunai
hanasanaide to sasayaite
boku to tsumazukeba ii
mitsukete hoshii minaide hoshii
mamotte hoshii to naki yamanai
boku ga hitsuyou nandane tsumibito
boku ni kuzurereba ii kawaii hito
boku ga hitsuyou nandane tsumibito
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
For a thousand years, my Adam yearned for
your tainted fragments of Eve

Words tried to offer meaning
and named the despair of being born a miracle
Your outstretched arms will never become wings
Your soaring passion will never reach the skies

I secretly bore my fangs to the throbbing in the valley
We must invite light
into this burnt darkness

For a thousand years, my Adam yearned for
your tainted fragments of Eve
"Please find me, don't look at me
Please protect me" as my tears overflow
You need me right? Sinner

Even if we reincarnated with our past memories
We will still kneel before the violent throbbing of our hearts
This uninhibited numbness, can I call it love?
These insincere echoes
Can i love these tears?

Gnawing an apple
Slowing eroding a Legend
This void that I want to fill
I need to block out the light

My Adam will scatter
your tainted fragments of Eve
Embrace me, don't leave me
Whisper to me that you will never let me go
It is fine to stumble with me, my lover

Your impudence, your lack of understanding
if I just let them go then it will become music to my ears
Let's exchange a forbidden kiss
as we cling onto the edge of this Legend

Your tainted fragments of Eve
are stirring up the Adam in me
Embrace me, don't leave me
Whisper to me that you will never let me go
It is fine to stumble with me
"Please find me, don't look at me
Please protect me" as my tears overflow
You need me right? Sinner
You can crumble into me, my darling
You need me right? Sinner