Stand by me is the ending song of Eureka Seven AO.
It is written and performed by Stereopony, a 3 member all-girl rock band. They have been contributing songs to animes like Gundam 00, Darker than Black etc.
I have been following Stereopony since I heard their song Namida no Mukou from Gundam 00. They tend to write really catchy songs that are easy to sing along. As such, they have many collaborations with animes, dramas and even television advertisements.
Stereopony's lyrics tend to be simple and straight to the point so their songs are a good resource to pick up Japanese.
Stand by me talks about how even though separated physically, people are still connected.
高鳴る心臓の声は
いつしか心地良く馴染んでいて
風が強く吹いていても
目をつむらないで いつだって前を向くよ
泣きたくなったら 思い出して
黙って誓い合った約束を
旅立つひな鳥の唄
今もまだ上手く飛べないけれど
巡り巡る時を越え ひたすらに
繋いだ手をたどってく
重なる感情の波を
紡いで きつく結びつけた
気付かぬまま向けられてた
やさしい眼差しが 今だって胸を突くよ
かばい合ったから 見失った
自分だけが知り得る目的地
旅立つひな鳥たちは
群れることなく それぞれの場所へ
孤独の意味を知ったら なおさらに
繋がれると信じてる
隣にいてよ
君の温もりが
伝わるよ 今
旅立つひな鳥の唄
今もまだ上手く飛べないけれど
巡り巡る時を越え ひたすらに
繋いだ手をたどって
So I never let you go!!言葉は
空に消えてくばかりだとしても
散らばる光の中で 迷わずに
君を探し出せるから
----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
takanaru shinzou no koe wa
itsushika kokochi yoku najinde ite
kaze ga tsuyoku fuiteitemo
me wo tsumuranaide itsu datte mae wo muku yo
nakitakunattara omoidashite
damatte chikai atta yakusoku wo
tabidatsu hinadori no uta
ima mo mada umaku tobenai keredo
meguri meguru toki wo koe hitasura ni
tsunaida te wo tadotteku
kasanaru kanjyou no nami wo
tsumuide kitsuku musubi tsuketa
kizukanu mama mukerareteta
yasashii manazashi ga ima datte mune wo tsuku yo
kabai atta kara miushinatta
jibun dake ga shirieru mokutekichi
tabidatsu hinadori tachi wa
mureru koto naku sorezore no basho e
kodoku no imi wo shittara naosara ni
tsunagareru to shinjiteru
tonari ni ite yo
kimi no nukumori ga
tsutawaru yo ima
tabidatsu hinadori no uta
ima mo mada umaku tobenai keredo
meguri meguru toki wo koe hitasura ni
tsunaida te wo tadotte
So I never let you go!! kotoba wa
sora ni kieteku bakari datoshitemo
chirabaru hikari no naka de mayowazu ni
kimi wo sagashidaseru kara
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
The sound of my heart throbbing
Unaware, I became familiar with this pleasant feeling
Even when the wind is strong
Don't close your eyes and keep facing forward
When you feel like crying
Remember the promise we silently swore to
The song of baby birds beginning their journeys
Even though they still cannot fly properly yet
Overcome these cyclic times and earnestly
follow the hand you held
The waves of overlapping emotions
are being spun and tied in a tight knot
Before I noticed, I was facing this direction
That tender look of yours still pierces my heart even now
I lost sight of where I wanted to go
because we covered each other
The baby birds beginning their journeys
Each flying towards their individual goal
Knowing loneliness, there is all the more reason
to believe they are connected
Stand by me
I can feel your warmth
even now
The song of baby birds beginning their journeys
Even though they still cannot fly properly yet
Overcome these cyclic times and earnestly
follow the hand you held
So I never let you go!! even if these words
keep dissipating into the skies
I will find you
in this scattered light
No comments:
Post a Comment