Wednesday 23 November 2011

supercell - Sayonara Memories

As mentioned in the previous post, this translation is a song by supercell with Yanagi Nagi as the vocalist. The title this time translates to goodbye memories.
This song portrays a girl's feelings towards her crush whom she eventually confessed her feelings to in the end. Other things to note are the references to typical Japanese high-schools. Graduating in spring, the time when the sakura flower blooms and the hilly paths they take to school. Stuff that are often portrayed in works dealing with high-schools really.
On a separate note, nagi's voice is so beautiful ♥

桜が咲くよ
見慣れたいつもの坂道に
ああ 別れを

泣いて笑ったあの日々
なんだか昨日のことのよう
この道はそう
未来へ続く道
そんな気がしたの

例年より早い開花予想を
君は嬉しがってた
私は笑って「そうだね」
って言った
あと少ししたらもう
ここには戻れないのに

言葉じゃうまく言えない思いを
君に打ち明けるとしたらなんて
伝えよう 最初で最後
いつか一緒に帰った道は
私にとって特別な思い出
忘れないよ
さよならメモリーズ
春が来たら
それぞれの道を

また会える日を願って
さよなら
小さく呟いた
空はあの日と変わらず
青くて だからちょっと泣けた

わざと遠回りしたの
少しでも長く君の隣にいたくて
私はおどけて「まちがえた!」
って言った
君が笑う その顔が
眩しくて目をそらした

言葉じゃうまく言えない思いを
胸に抱いてこの道を歩いた
覚えてる あの時君は
私の名前を呼んでくれた
二人 夕暮れの帰り道で
忘れいないよ
さよならメモリーズ
出会えたこと
感謝してる

初めて見た満開の桜
あれからどれくらい変われたんだろう


一目見た時に思ったんだ
この人のこと 好きになりそうって
何でかな わかんないよ
それからの毎日はとても楽しくって
だけど同じくらいに辛かったんだ
ごめんね なんかうまく言えないよ
だから私 君となんていうか
今のままさよならしたくないの
友達のままじゃもう嫌なの
言おうと思っていた
私は君の、 君のことずっとずっと
前から好きでした

ああ やっと 言えた
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
sakura ga saku yo
minareta itsumo no sakamichi ni
aa wakare wo

naitewaratta ano hibi
nandaka kinou no koto no you
kono michi wa sou
mirai e tsuduku michi
sonna ki ga shita no

reinen yori hayai kaika yosou wo
kimi ha ureshigatteta
watashi wa waratte sou da ne
tte itta
ato sukoshi shitara mou
koko ni wa modorenai no ni

kotoba jya umaku ienai omoi wo
kimi ni uchiakeru to shitara nante
tsutaeyou saisho de saigo
itsuka issho ni kaetta michi wa
watashi nitotte tokubetsu na omoide
wasurenai yo sayonara memori-zu
haru ga kitara sorezore no michi wo

mata aeru hi wo negatte
sayonara
chiisaku tsubuyaita
sora wa anohi to kawarazu
aokute dakara chotto naketa

waza to toomawari shita no
sukoshi demo nagaku kimi no tonari ni itakute
watashi wa odokete machigaeta
tte itta
kimi ga warau sono kao ga
mabushikute me wo sorashita

kotoba jya umaku ienai omoi wo
mune ni daite kono michi wo aruita
oboeteru ano toki kimi wa
watashi no namae wo yonde kureta
futari yuugure no kaerimichi de
wasurenai yo
sayonara memori-zu
deaeta koto
kansha shiteru

hajimete mita mankai no sakura
arekara dore kurai kawaretan darou

hitome mita toki ni omottanda
kono hito no koto  suki ni narisou tte
nande kana wakannai yo
sore kara no mainichi wa totemo tanoshikutte
dakedo onaji kurai ni tsurakattanda
gomen ne nanka umaku ienai yo
dakara watashi  kimi to nan teiu ka
ima no mama sayonara shitakunai no
tomodachi no mama jya mou iya nano
iou to omotteita
watashi wa kimi no, kimi no koto zutto zutto
mae kara suki deshita

aa yatto ieta
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
The sakura will bloom
To this hilly road that I have grown so used to seeing
Goodbye

The days when I laughed and cried
seems just like yesterday
This path, I'm sure
will lead me towards the future

When you heard that this year's sakura will bloom earlier than usual
You seemed so happy
I smiled too and said "Isn't that right"
Even though it's only a while more
before we cannot return here again

Feelings that cannot be expressed with words alone
If I can open my heart to you
I will tell you everything from beginning to end
That time when we walked home together
It's a very special memory of mine
I won't forget it
Goodbye memories
When spring comes
We will have to go our separate ways

Wishing that we can meet again
I muttered "Goodbye"
The sky hasn't changed from that day
It's so blue that I cried a little

I went the longer way on purpose
because I wanted to be with you even for a bit longer
"I took the wrong turn" I joked
You laughed and it was so dazzling
I had to look away

Feelings that cannot be expressed with words alone
I hold on to them tightly as I walk on this path
I remember when you called my name that day
The two of us walking together in the evening
I won't forget it
Goodbye memories
I am grateful for the fact that we met

The first time i saw the sakura flowers in full bloom
I wonder how much has changed since then

The first time I saw you
I thought that I could grow to like you
Why? I'm not too sure myself
The days after that were fun-filled
but at the same time equally painful
Sorry that I cannot express myself better
I...You...how do I say it...
With the way things are now, I don't want to say goodbye
"I don't want to be just friends anymore"
That's what I wanted to say
I....I like....I liked you
from the very beginning

There, I finally managed to say it

No comments:

Post a Comment