Today is the day the ending song CD of Guilty Crown goes on sale! With it also comes the insert song we heard in episode 1 of guilty crown, Euterpe. As such, I will be doing a double translation post special for these 2 songs sung by chelly, supercell's other guest vocalist.
Firstly, the artiste for this song is the fictional band Egoist from the anime Guilty Crown in which the heroine Inori is the vocalist. However, in real life, the song is written by ryo from supercell and the person providing the voice for Inori is chelly, supercell's guest vocalist.
Departures is well, a song for a person leaving. The title translates to Departures ~ a love song for you~. The lyrics depict the sorrow from an inevitable leaving of a lover and at the same time, reminiscing the past relationship. Is this yet another foreshadow of the relationship between Inori and Shu from Guilty Crown? Only time will tell.
Anyway, on with the song.
もうあなたから愛されることも
必要とされることもない
そして私はこうして一人ぼっちで
あの時あなたはなんて言ったの?
届かない言葉は宙を舞う
わかってるのに今日もしてしまう
叶わぬ願い事を
離さないで
ぎゅっと 手を握っていて
あなたと二人 続くと言って
繋いだその手は暖かくて
優しかった
あなたはいつもそうやって私を
怒らせて最後に泣かすんだ
だけど後になって
ごめんねっていうその顔
好きだった
離さないで
ぎゅっと そう思いっきり
あなたの腕の中にいたい
二人でおでこを合わせながら
眠るの
もう二度とは会えないってことを知ってたの?
離さないで
ぎゅっと あなたが好き
もう一度だって笑ってくれないの
あなたの温もりが消えちゃう前に
抱きしめて
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
mou anata kara aisareru koto mo
hitsuyou to sareru koto mo nai
soshite watashi wa kou shite hitori bocchi de
ano toki anata wa nante itta no?
todokanai kotoba wa chuu wo mau
wakatteru noni kyou mo shite shimau
kanawanu negai goto wo
hanasanaide
gyutto te wo nigitte ite
anata to futari tsuduku to itte
tsunaida sono te wa atatakakute
yasashikatta
anata wa itsumo sou yatte watashi wo
okorasete saigo ni nakasunda
dakedo ato ni natte
gomen ne tte iu sono kao
suki datta
hanasanaide
gyutto sou omoikkiri
anata no ude no naka ni itai
futari de odeko wo awase nagara
nemuru no
mou nido to wa aenai koto wo shitteta no?
hanasanaide
gyutto anata ga suki
mou ichido datte waratte kurenai no
anata no nukumori ga kiechau mae ni
dakishimete
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
I can never be loved
or be needed by you again
I am all alone...
Did you say something that time?
The words that couldn't be heard
dance in mid-air
Even though I know it's futile, I ended up trying again
A wish that cannot be granted
Don't let me go
Hold on to my hand tightly
Say that the two of us will remain together
The hand that I held was so warm
and tender
You always did things
that angered me and made me cry
But the face you made
when you apologize afterwards
I liked it
Don't let me go
With all my strength
I want to stay in your arms
We will fall asleep
with my forehead against yours
Did you already know that we cannot meet again?
Don't let me go
I like you
Won't you smile for me just once more
Embrace me
before your warmth disappears
No comments:
Post a Comment