Wednesday, 2 May 2012

ViViD - REAL

This is the opening song for Gundam Age, the third generation. Gundam Age is an anime that runs through three generations of main characters. They are namely Flit Asuno, Asemu Asuno and Kio Asuno. Grandfather, father and son respectively. My World by SPYAIR was the ending song during Asemu's generation.
Age-1 was about sacrifices and war, death and revenge.
Age-2 was about growing up under great expectations and realizing that no one can be yourself but yourself.
I am looking forward to what Age-3 will bring.
Moving on to the song. ViViD is a visual-kei band under PS Company and they are The GazettE's juniors. ViViD has provided theme songs to anime such as Level E and Bleach. However, I feel that they have toned down their sound for REAL, similar to what The GazettE did for Shiver(opening theme to Black Butler 2) It is not as heavy as their other tracks but its still a pretty good song.
 I dislike how there are a lot of closeups on the members' faces in their promotional videos but I think fan-girls will disagree. Nevertheless, they still make good music and I like the vocalist's voice. REAL is a song about motivation to fight. Something that is very needed if you send a kid to war in a Gundam. Well, Kio's story isn't well-established yet since only 1 episode of Age-3 has been aired. However, just like his dad and grandad he possesses qualities of a hero. Courage and selflessness.

届かせて この胸に
かさかに残る君の声を
夢じゃない現実で
さまよい続けてた

立ち止まるのも前に進むことも
後退りな気がしてた
閉じ込められた四角い宇宙(そら)の下
息を潜めてた

冷たい頬を伝わる 過去の弱さぬぐって
光差す場所へ この手を伸ばすよ

届かせて この胸に
かさかに残る君の声を
夢じゃない現実で
探し続けてる

迷いながらも 先に進むことが
少しの「強さ」をくれた
夕焼け色に 気づいた空の下
息を切らしてるよ

近くにいたのに分からずに
遠く離れたら分かること
いつでも あなたは笑ってた
いつでも 隣でいてくれた

近くにいたのに分からずに
遠く離れたら分かること
どれだけ あなたが大切か
どれだけ かけがえないものか

忘れていた鼓動を もう一度確かめた
歩きだせるのは あの日があるから

届かせる その胸に
たしかな想い 僕の声を
終わらない現実で
叫び続けていく

届かせて この胸に
かさかに残る君の声を
夢じゃない現実で
探し続けてる

届かせる その胸に
たしかな想い 僕の声を
終わらない現実で
叫び続けていく
未来(あした)を信じて

-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

todokasete kono mune ni
kasukani nokoru kimi no koe wo
yume jyanai genjitsu de
samayoi tsuduketeta

tachidomaru no mo mae ni susumu koto mo
atozusari na ki ga shiteta
toji kome rareta shikakui sora no shita
iki wo hisometeta

tsumetai hoho wo tsutawaru kako no yowasa nugutte
hikari sasu basho e kono te wo nobasu yo

todokasete kono mune ni
kasukani nokoru kimi no koe wo
yume jyanai genjitsu de
sagashi tsuduketeru

mayoi nagara mo saki ni susumu koto ga
sukoshi no [tsuyosa] wo kureta
yuuyake iro ni kiduita sora no shita
iki wo kirashiteru yo

chikaku ni ita no ni wakarazu ni
tooku hanaretara wakaru koto
itsudemo anata wa waratteta
itsudemo tonari ni ite kureta


chikaku ni ita no ni wakarazu ni
tooku hanaretara wakaru koto
dore dake anata ga taisetsu ka
dore dake kakegaenai mono ka

wasureteita kodou wo mou ichido tashikameta
aruki daseru no wa ano hi ga aru kara

todokaseru sono mune ni
tashikana omoi boku no koe wo
owaranai genjitsu de
sakebi tsuduketeiku

todokasete kono mune ni
kasukani nokoru kimi no koe wo
yume jyanai genjitsu de
sagashi tsuduketeru

todokaseru sono mune ni
tashikana omoi boku no koe wo
owaranai genjitsu de
sakebi tsuduketeiku
ashita wo shinjite
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Let your weak lingering voice
reach me
This isn't a dream
I continue wandering in reality

Whether to stop or move forward
I feel like I'm retreating
Locked in under this square space(sky)
I held my breath

My cold cheeks tell me to wipe away my past weakness
and stretch my hand out to where the light shines

Let your weak lingering voice
reach me
This isn't a dream
I continue searching in reality

Moving ahead in confusion
gave me a little strength
Under the sunset-colored sky
I cut my breathing

There are some things that you will only understand
after taking a step back
You were always laughing
You were always beside me

There are some things that you will only understand
after taking a step back
How important you are to me
How irreplaceable you are to me

I reaffirmed the pulsation that I forgot
I can move on again because of that day

Let my thoughts and voice reach you
while screaming
in this never-ending reality

Let your weak lingering voice
reach me
This isn't a dream
I continue searching in reality

Let my thoughts and voice reach you
while screaming
in this never-ending reality
Believe in the future(tomorrow)

1 comment:

  1. How to withdraw your 1xbet korean casino - legalbet.co.kr
    Learn how to withdraw your 1xbet korean 1xbet casino and 바카라 what kinds of bets you can win 바카라 사이트 at one of our licensed gambling sites in South Africa.

    ReplyDelete