Wednesday 7 March 2012

EGOIST - The Everlasting Guilty Crown

The second opening to Guilty Crown. Compared to My Dearest, this song is more intense as the anime heads towards its climax in its second season. I feel that Koeda now has a better mastery over her voice and I am starting to enjoy her singing more.
The lyrics this time touches on conflicts again. With reference to Guilty Crown, in a collapsing world where everything is grim, don't lose sight of important things. We all have the strength to continue living.
To sum it up, it's a song by Inori for Shu in season 2.

世界は終わりを告げようとしてる
誰にももう止められはしない
始まる
崩壊の交響曲が鳴り響いて
降る雨はまるで涙の音色

教えて

支配し支配され人達は
いつかその心に憎しみを
そして愛することを思い出せず
争うの?

この歌が聞こえてる
命ある全ての者よ
真実はあなたの胸の中にある
嵐の海を行く時も
決して臆することのない強さを
くれるから

けれども進むほど風は強く
希望の灯はやがて消えていく
「明かりをよこせ」と奪い合い
果てに人は殺し合う
涙などとうに枯れて

気付いて

その目は互いを認めるため
その声は想いを伝えるため
その手は大事な人と繋ぐためにある

この歌が聞こえてる
世界中の寄る辺なき者よ
希望はあなたの胸の中にある
燃え盛る焔の中でも
決して傷付くことのない強さを
くれるから

その手で守ろうとしたものは
愛する者だったのだろうか
紅く染まったその手を眺めて
やっと自らがしてきた愚かさを
過ちと認めるその罪を
とめどなくあふれるその涙を知る

この歌が聞こえてる
命ある全ての者よ
真実はあなたの胸の中にある
嵐の海は静まった
失ったものは数え切れなくとも

この歌が聞こえてる
世界中の寄る辺なき者よ
希望はあなたの胸の中にある
悲しみの夜を超える時
必ずあなたは生きていく強さを
持ってるから
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
sekai wa owari wo tsugeyou to shiteru
dare ni mo mou tomerare wa shinai
hajimaru
houkai no symphony ga nari hibiite
furu ame wa marude namida no neiro

oshiete

shihai shi shihai sare hitotachi wa
itsuka sono kokoro ni nikushimi wo
soshite aisuru koto wo omoi dasezu
arasou no?

kono uta ga kikoeteru
inochi aru subete no mono yo
shinjitsu wa anata no mune no naka ni aru
arashi no umi wo iku toki mo
kesshite okusuru koto no nai tsuyosa wo
kureru kara

keredomo susumu hodo kaze wa tsuyoku
kibou no hi wa yagate kieteiku
[akari wo yokose] to ubai ai
hate ni hito wa koroshi au
namida nado tou ni karete

kitsuite

sono me wa tagai wo mitomeru tame
sono koe wa omoi wo tsutaeru tame
sono te wa daiji na hito to tsunagu tame ni aru

kono uta ga kikoeteru
sekai jyuu no yorube naki mono yo
kibou wa anata no mune no naka ni aru
moesakaru honoo no naka de mo
kesshite kizutsuku koto no nai tsuyosa wo
kureru kara

sono te de mamorou to shita mono wa
aisuru mono datta no darou ka
akaku somatta sono te wo nagamete
yatto mizukara ga shitekita orokasa wo
ayamachi to mitomeru sono tsumi wo
tomedonaku afureru sono namida wo shiru

kono uta ga kikoeteru
inochi aru subete no mono yo
shinjitsu wa anata no mune no naka ni aru
arashi no umi wa shizumatta
ushinatta mono wa kazoe kirenakutomo

kono uta ga kikoeteru
sekai jyuu no yorube naki mono yo
kibou wa anata no mune no naka ni aru
kanashimi no yoru wo koeru toki
kanarazu anata wa ikiteiku tsuyosa wo
motteru kara
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

The world is announcing it's end
No one can stop it anymore
It begins
The symphony of decay is resounding
The falling rain resembles the timbre of tears

Tell me

The dominant and the dominated
When did hatred start to grow in those hearts
Are you going to fight without remembering how to love?

All living things
that can hear this song
The truth is within all of you
Even when you head towards a stormy sea
It will give you strength to be fearless

However the further you go, the stronger the wind becomes
The light we call "hope" will eventually be put out
"Give me that light" and people start snatching
In the end even blood was shed
The tears have long dried

Realize

That those eyes are for us to acknowledge each other
That our voices are for us to convey our thoughts
That our hands exist for us to hold on to those dear to us

The ones listening to this song
with nowhere to go and nobody to turn to
There is hope in all of you
Even when you are in a raging fire
It will give you a strength to protect you from hurt

What you tried to protect with those hands
Were they really the ones you love?
Looking at your hands stained red
You finally realize it was the mistake caused by your own foolishness
This crime made you cry uncontrollably

All living things
that can hear this song
The truth is within all of you
Even though you lost countless things
The stormy sea is now tranquil

The ones listening to this song
with nowhere to go and nobody to turn to
There is hope in all of you
If you managed to endure that night of sadness
Then you definitely possess the strength to keep on living

No comments:

Post a Comment